Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人道上走过去。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从对面人道上走过去。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
El ejército estaba oponiendo resistencia al enemigo.
军队正在抗敌。
Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.
他与相反方向驶的汽车相撞。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国家。
Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.
他们对抗着以色列的压迫政策。
La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta del Secretario General.
咨询委员会对秘书长的没有任何异
。
Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.
我请你这样做,除非某个代表团反对。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Yo no soy opuesta tu proposición.
我不反对你的。
Salvo que el preso se oponga expresamente.
囚犯表明反对有关安排除外。
Varios participantes se opusieron a añadir esto.
若干与会者反对作此添加。
Otras se opusieron a intercalar estas palabras.
其他代表团对此表示反对。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种直接贸易。
Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.
这是我们对所拟的分配表示异
的根据。
Nos oponemos firmemente a él por diversas razones.
我们强烈反对它,是出于以下几个原因。
Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.
法律上任何人不得干涉这种权利。
Nos oponemos al uso irresponsable de las minas terrestres.
我们反对不负责任地使用地雷。
Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.
根据古巴代表的说法,没有人反对该。
El AE se opone a la independencia completa de Francia.
共同未来党反对完全从法国独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。