Los indios huyeron de la inundación que provocó.
印第安人从洪水中逃离。
Los indios huyeron de la inundación que provocó.
印第安人从洪水中逃离。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛病毒。
Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几个疯子挑起了这次流血冲突。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案通过引起了争议。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场火灾。
El hielo puede provocar el patinaje de los coches.
冰会造成车辆打滑。
La guerra provocó un éxodo de la población civil.
战争导致了平民移。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她重病给她
器官造成了损耗。
Varios elementos concurrentes provocaron el accidente en la fábrica.
同时好几个因素引发了工厂里事故。
Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.
他挑动群众造当局
反。
La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到居民反对.
Me gusta provocarle porque sé que en seguida se enfada.
我喜欢用话刺激她,因为我知道一惹她,她就会气。
Sin embargo, también entraña la posibilidad de provocar malentendidos entre civilizaciones.
但它也有可能导致不同文明间误解。
Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.
我意识到恐怖主义产
广泛恐惧和不安。
También podemos ver la devastación y destrucción que provocan los desastres naturales.
还可看到,自然灾害也在造成毁灭和破坏。
En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.
印度尼西亚人民十分了解自然灾害可带来重大苦难。
Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.
数起孤立攻击造成了不大
损害和伤害。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我必须阻止造成混乱和毁灭
所有企图。
La UNOPS no superará su crisis actual aplicando la misma filosofía que provocó la crisis.
如果使用造成这种危机同样
思维方法,项目厅就无法够克服目前
危机。
Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.
有些人士主张采取强烈措施,以便得到有效回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。