Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质量可靠,交货及时,价格。
Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质量可靠,交货及时,价格。
Un marché équitable et impartial des marchés à vous!
市场欢迎你来采购!
Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
本司信誉好,产品质量有保障,价格
。
La concurrence est libre mais est-elle équitable?
这是自由竞争,但是否也是竞争?
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
当我们碎裂成几片时,你们军队闯进来要求
分赃。
Pour vraiment changer votre façon d'acheter,passez au commerce équitable.
"真改变购物习惯,请支持
等交易。"
Elle a aussi demandé une répartition géographique équitable.
她还敦促对专题发言人也要实行地域分配。
Je ne suis entreprise basée sur "équitable et de bonne foi" base.
我做生意是以“诚信”为基本原则
。
Il souligne l'importance d'une justice pénale équitable.
报告强调了刑事司法
重要性。
Nous devons parvenir à un partage plus équitable du fardeau.
我们需要看到更等地分担负担。
Afin d'assurer la qualité des conditions de parvenir à des prix équitables.
在保证质量前提条件下做到价格
。
Avec sensible, raisonnable et légitime, juste et équitable que la société de gestion.
以合情,合理,合法,,
作为
司经营理念。
La société est forte dans la technologie, la qualité des produits, prix équitable.
司技术力量雄厚,产品质量稳定,产品价格
。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们原则是用心做事,诚实待人,
交易。
Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.
价格,并已优异
售后服务得到广大客户赞誉。
6 m long véhicules, 30 tonnes de fret de livraison, prix équitables, service chaleureux!
车长9.6米,可运送30吨货物,价格,服务热情!
Ses membres seraient choisis de manière à assurer une représentation régionale équitable.
还将挑其他成员,以确保各区域代表人数。
Ses membres sont choisis de manière à assurer une représentation régionale équitable.
成员在选定上还要确保各区域代表人数。
Le Koweït est particulièrement attaché au principe de la représentation géographique équitable.
科威特尤其珍视地域代表性原则。
Il faut également insister sur une répartition plus équitable des responsabilités familiales.
我们也必须强调更地分配家庭责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。