Elle est attachée étroitement par la corde.
她被绳子紧紧地绑住。
Elle est attachée étroitement par la corde.
她被绳子紧紧地绑住。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出台了一项局限于法国本土的政策。
Et est étroitement liée à la voie ferrée.
和铁路有着密切的关系。
Cependant, Ils sont attaché étroitement tjs par une ligne.
但他们永远都被一根线紧紧地绑着.
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心密切合作。
Notamment en matière d'éducation et de l'industrie sont étroitement liées.
尤其是和教育行业联系甚为紧密。
Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.
有二个男人,非常亲密,二人勾着小指一路走过来。
Les institutions mondiales compétentes devraient coopérer plus étroitement et coordonner leur action.
全球性权构之间应该进行更紧密的合作并协调它们的行动。
La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.
人的生活与城市的形态和发展密切互动。
La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.
目前对养恤金计划执行情况的监测日益紧密。
Ellesenvisagent de coopérer plus étroitement dans le cadre des Opérations de Maintien dela Paixdes Nations Unies.
两国拟在联合国维和行动中开展更加密切的合作。
Elle coopère aussi étroitement avec le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux.
它还同洗钱问题金融行动特别工作组进行了密切的合作。
En outre, la CNUCED coopérera plus étroitement avec d'autres centres de recherche nationaux et internationaux.
不仅如此,贸发会议将与诸如国家智库和国际智库之类的构开展更为密切的合作。
La Mission coopère également étroitement avec l'OSCE, le HCR, l'ICITAP et d'autres organismes encore.
欧安组织、难民专员办事处和国际刑事调查训练行政方案之间保持了密切的合作。
Changements climatiques et conflits sont étroitement liés.
气候变化与冲突是密切联系在一起的。
La responsabilité est étroitement liée au coût.
责任是与成本密切相关的。
Le Gouvernement collabore étroitement avec les ONG.
政府与非政府组织紧密合作,提高妇女地位部负责协调促进妇女权利的非政府组织的工作。
Le Centre national collabore étroitement avec cette association.
国家艾滋病中心与Imdad-SOS协会密切合作。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是相互关联的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。