Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.
玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧作。
Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.
玻利维亚政府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧作。
Plusieurs commissions ont maintenu entre elles des liens étroits.
数个委员会之间保持切关系。
Nos deux pays cultivent des liens étroits de coopération et d'amitié.
两国保持着切
作和友好关系。
L'Union européenne attend avec intérêt de travailler en étroite coopération avec lui.
欧洲联盟期待着同他切
作。
Certains membres ont jugé trop étroite la référence aux «principes fondamentaux du droit international».
一些委员认为,提到“国际法基本原则”过于。
La Force a maintenu d'étroites relations de travail avec les forces en présence.
联塞部队继续同对立双方部队保持
切工作关系。
Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.
应当鼓励各主要机构之间切
工作关系成为一个经常和持续
进程。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联国
切
作。
Dans ce contexte, la mission travaillera en étroite collaboration avec les organismes des Nations Unies.
在这方面,特派团也将与联国各机构
切协作。
Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
情况中心与这些主管干事之间建立了切协调机制。
Le document a été établi en étroite consultation avec des représentants issus de peuples autochtones.
该文件是在与土著代表切协商下编制
。
Il entretiendrait également un dialogue étroit avec l'Union européenne et les autres organisations régionales concernées.
他(她)还将与欧洲联盟和其他相关区域组织
切联络。
Mon pays et l'Agence entretiennent des liens étroits dans le domaine de la coopération technique.
我国与原子能机构在技术作领域拥有广泛
联系。
Il faudrait donc chercher à maintenir une étroite coopération entre l'OCDE, EUROSTAT et le PCI.
因此,需要强调是,经
组织/欧统局和国际比较方案应继续进行强有力
作。
Nous encourageons le Comité à établir des liens étroits avec ces organisations régionales et d'autres.
我们鼓励反恐委员会与这些及其他区域组织建立切
联系。
Nous appuyons les initiatives déjà lancées et nous en appelons à une coopération encore plus étroite.
我们支持已经展开各项行动,敦促其更
切
作。
Elles permettent aussi d'entretenir des relations plus étroites avec tous les homologues, y compris les titulaires de droits.
它们还增强了与所有对口人员包括权力持有者关系。
Toutes les solutions envisagées pour réagir aux changements climatiques doivent être en étroite harmonie avec la nature.
就气候变化问题提出任何解决办法都必须与自然完全和谐。
Il s'agit de cadres notables pour une coopération économique et sociale plus étroite entre des pays voisins.
就切邻国间
经济和社会
作而言,这些倡议都是值得注意
框架。
La permanence de ces conflits a fini par instaurer une coopération institutionnelle étroite entre l'ONU et l'Union africaine.
这些冲突持续导致联
国与非洲联盟之间建立了
切
制度化
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。