La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
报界抗议这种滥用权力现象。
La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
报界抗议这种滥用权力现象。
Nous avons tous la responsabilité de lutter contre l’abus de drogues dans nos sociétés.
我们所有人都有责任解决我们社会中药物滥用问题。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
Il faut empêcher l'abus des emblèmes protecteurs.
必须防止对保护性标志滥用。
Rien ne saurait justifier l'abus de la force.
过度使用武力是没有道理。
De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.
此外,这也严重损害到人们信任。
Ils sont fréquemment victimes d'abus et de mauvais traitements.
这些儿童经常受到侵害和虐待。
La société dans son ensemble devient insensible à ces abus.
社会里每一个成员对这些形态变得麻木不仁。
Premièrement, qu'est-ce que l'abus de convention fiscale?
在这方面,是否存在条约滥用,应由谁来决定。
Les conflits sont souvent causés par des abus de pouvoir.
冲突往往是由于当权者滥用权力造成。
Beaucoup d'infractions sont liées à l'abus des drogues.
他还指出许多罪行同毒品有关。
Cette exigence d'unanimité devrait suffire à prévenir les abus.
必须全体缔约国一致要件足以确保必可预防可能滥用。
Certaines d'entre elles avaient été victimes d'abus sexuels.
有些人则在小小年纪就被人凌辱。
Les tests en laboratoire sont indispensables pour détecter un tel abus.
有必要进行实验室检测以发现这种欺诈。
Six officiers de douane ont été inculpés pour abus de pouvoir.
六名海关官员被控滥用职权。
De telles procédures peuvent également contribuer à lutter contre les abus.
这样程序还可有助于杜绝滥用行为。
Tel qu'il est conçu actuellement, le système encourage les abus.
现行制度就为出现弊端敞开了大门。
Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.
但是,它没有提到滥用市场支配地位问题。
Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.
同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。
Ils sont éloignés de leur famille et deviennent victimes d'abus sexuels.
他们被强行与家人离,沦为性虐待受害者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。