Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾。
L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.
日本核危机使日元炙手可热。
Les enfants continuent d'être victimes de l'aggravation du conflit.
据称,武装团体在南部、东南部和东部招募儿童。
Les évaluations les plus récentes montrent une aggravation de la situation.
最近评估表明,局势在不断。
Ainsi, personne n'avait prévu l'aggravation de la pandémie de sida.
例如,早些时候根本没有预见到艾滋流发情况。
Cette tendance conduisait à une aggravation de la pauvreté dans la région.
这一趋势导致了该区域日益贫困现象。
Ces grèves participent à leur tour à l'aggravation du recul socioéconomique.
这反过来又加深了进中社会经济衰退。
Nous sommes préoccupés par l'aggravation de la situation humanitaire en Somalie.
我们对索马里境内人道主义局势不断感到关切。
Nous sommes préoccupés par l'aggravation de la crise humanitaire au Zimbabwe.
我们对津巴布韦人道主义危机日益加深感到关切。
Face à cette myriade de problèmes, la seule constante semble être leur aggravation.
看着这个问题清单,唯一不变是这些问题在继续。
Nous sommes inquiets face à l'aggravation de la situation humanitaire en Palestine.
我们对巴勒斯坦人道主义局势进一步感到关切。
Au plan pénal, le mariage précoce est cause d'aggravation du mariage forcé.
从《刑法》上来看,早婚是强制婚姻日益严重根源。
Ma délégation est préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire en Haïti.
我国代表团对海地人道主义局势日益表示关切。
La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.
阿根廷共和国对不断中东局势极为关切。
Y a-t-il un plan pour éviter toute aggravation de la crise humanitaire?
是否有防止人道主义危机计划?
La Croatie est gravement préoccupée par l'aggravation de la situation sécuritaire en Afghanistan.
克罗地亚对阿富汗安全局势日益感到严重关切。
L'Union européenne est sérieusement préoccupée par l'aggravation de la situation en Haïti.
联盟对海地局势持续深表关切。
Elles indiquent un déclin négligeable, voire, dans certains cas, une aggravation de la pauvreté monétaire.
这些数据显示,收入贫穷现象不但几乎没有减少,甚至还有所增加。
Un certain nombre de facteurs ont contribué à l'aggravation de cette situation en 2005.
有一系列因素使这种情况更为严重。
Or, tout fait craindre une aggravation probable de la situation dans un avenir très proche.
然而,让人最为担心是在不久将来形势有可能进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。