Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).
第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.
Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).
第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从前是渔的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居,于政府补助,从此之后生活无忧了。
Il a touché l'allocation de logement.
他领取了住房补贴。
Les cantons sont libres d'augmenter les allocations.
各州可以自行增加这些补助。
Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.
父亲也有获得育儿假的权利。
Elle ne touchera probablement aucune allocation de maternité, etc.
她不大可能获得任何产妇津贴或其他福利。
Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.
它将否定公平和灵活分配席位的做法。
Les plus courantes sont les allocations pour les enfants.
最广泛的补助金为:食物和用餐补助金。
Accroître l'allocation du Budget ordinaire des Nations Unies.
增加合国经常预算的拨款。
Cet examen devrait guider l'allocation des crédits budgétaires.
此种审查应能为审议预算拨款奠定基础。
Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.
享有补助金的人每月领取800,000里拉。
En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.
此外单亲还能够获得补助。
Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.
过去,他中的6万得到现金补助。
Ces prestations sont cumulables avec l'allocation pour incapacité de travail.
这些津贴的发放并不影响领取伤残补贴。
7 Le Département reçoit des allocations budgétaires annuelles pour son fonctionnement.
7 妇女事务部获得年度预算拨款来支付它的运行和资本费用。
Toutefois, les femmes fonctionnaires, chefs de ménages peuvent bénéficier desdites allocations.
但是,如果女公务员是户主,则她可以享受上述的家庭补贴。
L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.
在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。
Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.
准获益人必须通过一次面谈获得这一资格。
La quasi-totalité des parents isolés touchant des allocations sociales sont des femmes.
几乎所有接受社会救助的单亲都是妇女。
声明:以上例句、词性分类均互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。