L'éducation peut amender les défauts du caractère.
教育可改善性格缺陷。
s'amender: s'assagir, se ranger,
L'éducation peut amender les défauts du caractère.
教育可改善性格缺陷。
Cette loi a été amendée à plusieurs reprises.
这项法律经过了好几次修。
La législation sur les archives publiques a été amendée.
立法将公共记录转入国家档案馆
期限从50年缩减到20年。
La Constitution de Tuvalu a été amendée trois fois.
《图瓦卢宪法》共经历过三次审查。
Le projet de rapport, tel qu'oralement amendé, est adopté.
经过口头修正报告草案获得通过。
Les paragraphes 3 à 13, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.
经口头修正第3至13段获得通过。
Les paragraphes 14 à 25, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.
经过口头修正第14至25段获得通过。
Les paragraphes 26 à 29, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.
经过口头修正第26至29段获得通过。
La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.
过去一年来,对这个名单未作修正。
La Cour a en en outre amendé certaines dispositions de son Règlement.
法院院长还修了其规则中
某些规定。
Le Gouvernement du Burundi est conscient de la nécessité d'amender cette disposition.
布隆迪政府意识到必须修改这一条文。
Cette matrice a été amendée pendant la réunion et sera régulièrement mise à jour.
会议期间对汇总表做了修改,并将定期予以更。
La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.
牙买加还未修改《侵犯人身罪法》。
Le Traité ABM a déjà été amendé, et ce dans un esprit de coopération.
以前本着合作精神而修正了《反导条约》。
La proposition concernant les cendres volatiles avait été amendée pour inclure le gypse FGD.
已经对有关飞灰提案进行了修
,以包括FGD 石膏。
En outre, le Code de la personne et de la famille sera bientôt amendé.
而且,《个人和家庭法》很快也将进行修改。
Cependant, la Charte des Nations Unies définit clairement ce qui est nécessaire pour l'amender.
然而,《联合国宪章》明确确定了修宪章
必要条件。
À la même session, le Conseil a adopté le projet de décision, tel qu'amendé.
在同次会议上,理事会通过了经修正决定草案。
Les lois relatives à la protection sociale et à l'assurance sociale ont été amendées.
已经修改了有关社会福利和社会保险法律。
La Constitution précise-t-elle qui peut prendre l'initiative d'amender les lois personnelles?
《宪法》否指出谁能够首先改变属人法?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。