Cette proposition a été approuvée par acclamation.
该项任命经鼓掌表决得到通过。
Cette proposition a été approuvée par acclamation.
该项任命经鼓掌表决得到通过。
Toutes les nominations seront approuvées par les dirigeants.
所有人任命都需经各国领导人批准。
Il considère que le Comité approuve la désignation.
他认,会赞此项任命。
Ces priorités ont été approuvées par les donateurs.
这些优先事项得到了捐助方的支持。
Puis-je considérer que l'Assemblée approuve ces recommandations?
我是否可以认大会批准这两项建议?
Le Président considère que la Commission approuve cette suggestion.
主席说,他认会批准了这一建议。
Il a donc proposé que l'Assemblée approuve cette recommandation.
此,它提议缔约国大会批准这项建议。
Cependant, elle a été approuvée par le groupe de rédaction.
不过,现在备选案文B已起草小组批准。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve cette procédure?
我是否可以认大会意这一程序?
L'idée que l'acceptation est irréversible a été approuvée.
接受应不可扭转的建议得到认可。
De nombreuses unités de diagnostic privé approuvées proposent leurs services.
许多领有执照的诊断设施都在提供服务。
Il recommande, par conséquent, de ne pas approuver ce poste.
因此,会建议不批准这个额。
L'on espère que la Conférence générale approuvera la Déclaration.
希望大会将能赞该项声明。
Elle recommande donc que soient approuvées les propositions du Secrétaire général.
因此,咨询会建议意秘书长的该项提议。
Le Président croit comprendre que la Commission approuve l'amendement proposé.
主席说,他认会意他所建议的修正。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve également cette procédure?
我是否还可以认,大会意这个程序?
Le Conseil espérait que le Gouvernement soudanais approuverait le mandat susmentionné.
访问团希望能够获得苏丹政府对这一强有力授权的意。
Cette loi a maintenant été approuvée par le Conseil des gardiens.
此项法律已经获得监护会批准。
Il considère que la Réunion approuve la composition du Bureau.
他认会议意主席团的这一组成。
Or, seuls 36 États parties à la Convention l'ont approuvée.
待三分之二的缔约国接受修正案后,该修正案即可生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。