L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
L'âge ne change que la voix et n'abolit que les cheveux et les dents.
年龄长只能使人变声,脱发,掉牙而已。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废了奴隶制。
Car cette capacité étant abolie, toutes les fautes sont possibles.
因为这种能力被废,一切错误皆有可能。
Ces inégalités de traitement ont été abolies.
这些待遇不平等已被取。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废了王权。
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废了殖民地奴隶制。
La peine de mort a été abolie dans tous les cas.
所有案件中死刑已经被废。
Une fois le divorce prononcé, les liens entre les époux sont abolis.
一旦离婚,夫妻关系便告失效。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
刚果政府视承诺是不可否认,明白无误。
Certains droits ne peuvent cependant pas être abolis quelles que soient les circonstances.
但是,有些权利是在任何情况下都不能暂时取。
Plus des deux tiers des États l'ont abolie en droit ou en fait.
逾三分之二国家从法律上或在实际上废了死刑。
Il a rappelé que quelque 54 pays avaient aboli la peine de mort.
他报告,约有54个国家废了死刑。
L'État partie devrait assurer l'égalité en abolissant la peine capitale pour tous.
缔约国应废对所有人死刑以确保平等。
C'est à nous qu'il appartient de la maintenir ou de l'abolir.
保留死刑或废死刑是我们权利。
L'État partie considère qu'il existe «une possibilité d'abolir la peine de mort».
缔约国认为,“废死刑机会是存在”。
C'est pourquoi tous les pays de l'Union européenne l'ont abolie depuis longtemps.
因此,所有欧洲联盟国家很早以前就已经取了死刑。
L'Ouzbékistan a ainsi rejoint le rang des États qui ont aboli la peine de mort.
乌兹别克斯坦从而加入了废死刑国家行列。
La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.
对于所有新缴款者,新法律还废了按工龄领取退休金制度。
La peine de mort a été abolie par tous les États membres de l'Union européenne.
欧洲联盟所有成员国都已取了死刑。
Il demande donc instamment aux gouvernements d'abolir sans délai toutes les formes de châtiment corporel.
因此,他呼吁各国迅速废一切形式体罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。