Le Président de la Cour a déclaré que la fragmentation résultant de cette décision du Tribunal apporterait anarchie et cahots dans le droit international.
说,国际刑事法庭判决导致不完整将引起国际法无序和混乱。
Le Président de la Cour a déclaré que la fragmentation résultant de cette décision du Tribunal apporterait anarchie et cahots dans le droit international.
说,国际刑事法庭判决导致不完整将引起国际法无序和混乱。
Ou ne devrait du moins pas l’être, tant les cahots se font ressentir et peuvent provoquer des dégâts lorsqu’un véhicule est lancé à plein régime.
或者说不是最主要动机,当汽车在满负荷运行时候,颠簸很容易感受到并且会引起损害。
Cette hâte, cette course, c'est à cause de tout cela sans doute, ajouté aux cahots, à l'odeur d'essence, à la réverbération de la route et du ciel, que je me suis assoupi.
这番急,这番跑,加上汽车颠簸,汽油味儿,还有道路和天空亮得晃眼,把我弄得昏昏沉沉。
Au Ghana, par exemple, la faiblesse des prix mondiaux de l'or, du cacao et d'autres produits de base qui sont les éléments vitaux de notre économie, combinée à une forte augmentation des prix mondiaux du pétrole brut provoquent le cahot, non seulement dans notre économie nationale, mais également dans les économies d'autres pays en développement.
例如,在加纳,作为我们国家及其经济命脉黄金、可可和其商品在世界上价格低落,加上世界市场原油价格急剧上涨,不仅给我国经济、也给其发展中国家经济带来了巨大破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。