Ma sœur du fil fatal eût armé votre main.
我的姐姐会用魔线牵着您的手。
Ma sœur du fil fatal eût armé votre main.
我的姐姐会用魔线牵着您的手。
Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见你是命运的安排,成为了朋友是我的选择。
Ce coup lui fut fatal.
这个打击使他从此一蹶振。
D'autres ont des manifestations aiguës sévères et de courte durée, à l'issue parfois fatale.
其他一些则是急性传染病,会有短暂、严重和有时是致命的后果。
L'épidémie du VIH est l'une des plus fatales de l'histoire de l'humanité.
艾滋病毒的传播是人类历史上最致命现象之一。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Accepter ce choix serait fatal à notre civilisation.
接受这种两难选择将危及我们的文明。
Prenons garde que cette corrélation ne nous soit fatale.
让我们注意使这种情况发展成为致命的。
Les complications qui en résultent, parfois fatales, sont fréquentes.
堕胎并发症——包括死亡——发生率很高。
Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.
核武器如果严加掌握会是致命的。
Or toute capitulation est fatale à la pérennité d'un accord.
而投降是对经得起考验的协议的诅咒。
Il pourrait donc être fatal de faire l'impasse sur ces questions.
因此注定无法解决这些问题。
En Inde, nous sommes particulièrement conscients du caractère fatal de telles armes.
在印度,我们特别意识到这些武器的致命性。
Le fait est que toute solution imposée aura inévitablement des conséquences imprévisibles et fatales.
问题是,任何强加的解决办法将免地造成预见的致命后果。
Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.
成员都很少脱离组织,如果脱离往往都会丧命。
Ceci s'est avéré une erreur fatale.
这已证明是一项致命错误。
Nous n'avons pas droit à l'erreur, car la compétition est courte, et tout faux-pas peut être fatal.
◊ 我们能出差错,因为比赛时间短,即便走错一步都是致命的。
Des services de transport qui permettent d'éviter les retards pouvant être fatals aux urgences obstétriques et autres.
为产科急诊及其他急诊提供运送服务,消除能造成生命危险的延误。
Le kala-azar, maladie qui attaque le système immunitaire, est fatal en six mois dans 95 % des cas.
Kala Azar是一种免疫抑制病,95%的病例在6个月内证明是致命的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。