Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的文化也同样吸引人。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的文化也同样吸引人。
Cette lacune serait toutefois comblée dans le cadre du processus de transition.
但是,正在通渡进程来解决这一问题。
En outre, les lacunes mises en évidence par les audits étaient comblées systématiquement.
也在以非常系统的方解决审计中发现的不足之处。
Un fossé existe aussi au détriment des femmes et il doit être également comblé.
另外一种鸿沟使妇女处于不利地,我们也必须消除这种鸿沟。
Il s'agit là d'une lacune qui devrait, selon l'Azerbaïdjan, être comblée.
阿塞拜疆认为,这一缺陷应予纠正。
Toutefois, pour que nos espoirs soient comblés, nous avons besoin de l'aide du Conseil.
但是,为了实现我们的希望,我们需要安理会的帮助。
L'État n'assurant pas la sécurité, le vide est comblé par des sociétés privées.
私营保安公司填补了政府安保方面的真空。
Le déficit commercial de l'île est en fait comblé par les subventions du Trésor britannique.
实际上,如该业务出现亏空,则联合王国就会划拨补助金予以弥补。
Les écarts technologiques peuvent efficacement et facilement être comblés par l'utilisation de l'Internet par exemple.
比如,可以通互联网的使用有效、轻地弥补技术差距。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive.
必须以建设性方弥合数字鸿沟。
Cette lacune sera comblée dans le prochain rapport périodique.
这一缺点将在下次定期报告中得以解决。
Cet écart doit être comblé par des ressources financières extérieures.
这一差距必需由外部财政资源来填补。
Cependant, il semble que des lacunes importantes doivent encore être comblées.
同时,重大的差距似乎仍有待于克服。
Cette lacune devait être comblée par des programmes de formation complémentaires.
现在需要通后续培训方案填补这个空白。
Cela étant, compte tenu de ces deux facteurs, le déficit sera comblé.
这两个因素都显示,缺口将会得到弥补。
L'écart qui existe entre les attentes et les résultats doit être comblé.
必须消除期望与结果之间的差距。
Le déficit commercial de l'île est comblé par les subventions du Trésor britannique.
如该业务出现亏空,就从联合王国国库拨出补助金予以弥补。
Cette lacune pouvait être comblée en utilisant l'expression «personne physique ou personne morale».
可以插入关于“法人或法人资格”的语言来纠正这一点。
Toutefois, il y a encore de nombreuses lacunes, et ces lacunes devront être comblées.
我们不能甩手不管,使至今已作出的大量投资遭受风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。