Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们的宗教信。
Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们的宗教信。
La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.
法国老板娘不能算哲人,可
说的话却很有道理:没有信
,生活便过于沉重。
Les nationalistes ont une forte croyance.
国家主义者们拥有很强的信念。
L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.
那个把爱情当作信的年代也随之远去。
Le terrorisme n'a ni croyance ni religion.
恐怖主义既无信,也无宗教。
La citoyenneté maldivienne est fondée sur la croyance religieuse.
与特别报告员交谈的一些对话者似乎将宗教统一等同于宗教的一致性。
Le terrorisme n'a ni croyance, ni culture, ni religion.
恐怖主义与任何信、
或宗教都没有联系。
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信可包括宗教信
、政治、民族主义或
价值和态度。
Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.
伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信的人们.
La Palestine appartient à tous les Palestiniens quelles que soient leurs croyances.
巴勒斯坦属于不分信的全体巴勒斯坦人。
À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.
在更深一层,传统随着他们的神圣信
一并消失了。
Une attention particulière a également été donnée aux croyances des peuples autochtones.
还应特别重视土著人民的信。
Parfois, il s'agit de considérations purement liées aux croyances et aux superstitions.
这种情况有时完全因为宗教信
和迷信的缘故。
Nous sommes riches et pauvres, de toutes les couleurs et de toutes les croyances.
英联邦既有富国,也有穷国,拥有各种肤色和种族的人口。
Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.
我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任。
C'est une tentative pour comprendre les croyances et les points de vue des autres.
为了解他人的信
和观点。
Il est possible que des croyances et des valeurs profondément ancrées soient remises en question.
根深蒂固的信和价值观念可能会受到怀疑。
Dieu est le seul à pouvoir demander aux individus de rendre compte de leurs croyances.
只有真主感召人们为自己的信负责。
Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).
传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种的信
,如邪灵和超自然力量等。
Cela passe toute croyance.
这完全不可信。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。