Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他这样回答,既出于无又出于愚蠢.
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他这样回答,既出于无又出于愚蠢.
L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.
“人的流放是无,他的家乡是科学。”
Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.
她对这个世界和即将到来的未感到害怕。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和对这一中心的忽视,写作者书写这本书。
La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.
真理能阻挡愚痴的邪风。
L'ignorance est la mère de tous les maux.
无乃源。
L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.
无是人类幸福必可少的条件。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人了解他们的工作性质,没有认到男人加入到这些行业的必要性。
Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.
我们必须克服无和漠关心。
Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.
它受到无和贫穷的助长。
Nous devons combattre l'ignorance, la stigmatisation, la peur et la discrimination.
我们必须努力消除无、羞辱、恐惧和歧视。
Outre la violence, ces groupes et individus propagent l'ignorance et l'incompréhension.
除传播暴力外,这些团体和个人还在传播无和误解。
L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.
对其他信仰的主张一无所,会助长宗教容忍。
Les représentants des établissements pour handicapés confirment une ignorance générale à ce propos.
残疾机构代表指出对这些问题普遍缺乏认,这就为此提供了佐证。
Cette tentative ne peut provenir que de l'ignorance et du préjudice aveugle.
这种企图只能来自无和盲目的偏见。
Ce projet de résolution signifie que nous ne pouvons plus retourner à l'ignorance.
这项决议草案意味着我们能恢复无。
Comme tous les grands fléaux, le sida se nourrit d'ignorance et de peur.
如同各种非常邪的事物一样,艾滋病因人们的无和恐惧而猖狂。
Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.
这包括缺乏张贴清单的。
Mais l'honnêteté exige que nous fassions état de notre ignorance avant même de parler.
但诚实要求我们甚至在发言前宣布我们的无。
Les causes profondes du problème sont l'ignorance, l'absence de développement et la pauvreté.
因此,该国政府的策略是加强执法力度,缓解贫穷问题,促进相关地区的全面发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。