Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
下
,
。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辩方也提出了大量的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定的时限内递交。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定的时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定的时限内递交了这项陈述。
Le mémoire a été déposé dans le délai ainsi prorogé.
诉状已在经延展的时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定时限内提出。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Seize des 34 témoins protégés ont déposé à huis clos.
证人中有16名证人在非公庭审期间作证。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定的期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已在规定的期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。