Incarnation du maintien de la loi en Amérique pendant près de cinquante ans, J.Edgar Hoover était à la fois craint et admiré, honni et révéré.
胡佛在近50年中参与美国法律维护,们怕,欣赏,唾弃却又尊敬他。
Incarnation du maintien de la loi en Amérique pendant près de cinquante ans, J.Edgar Hoover était à la fois craint et admiré, honni et révéré.
胡佛在近50年中参与美国法律维护,们怕,欣赏,唾弃却又尊敬他。
Alors que nous abordons encore une fois cette question, nous sommes pleins d'espoir et d'optimisme que l'Afrique se débarrassera finalement du fléau honni des conflits.
我们再次讨论这一议题,也再次对非洲将最终摆脱突如其来冲突灾祸充满了希望和乐观情绪。
En soulignant les souffrances endurées depuis si longtemps par le peuple palestinien sans défense aux mains de l'occupant sioniste honni, ma délégation appelle la communauté internationale, ainsi que le Conseil de sécurité, à condamner cet acte barbare, inhumain et criminel.
再强调无力自卫巴勒斯坦民在无耻犹太复国主义占领者手中长期受难时,我国代表团要求国际社会和安全理事会谴责这一野蛮、非罪行径。
L'Organisation des Nations Unies aurait dû saisir cette occasion par la mise en oeuvre d'un programme raisonnable et impartial, et non par l'utilisation des canons, des avions de chasse et la mobilisation d'une immense armée pour abattre un régime honni.
联合国应该通过客观而合理地执行某个方案来抓住这一机会,而不是通过大炮或喷气式战斗机,也不是通过调动大量军队来摧毁所憎恨政权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。