L'offre de financement privé, qu'elle soit nationale ou externe, n'est pas un facteur influençable par les autorités nationales.
不管是国外还是国内私营部门资金供应,都是国家当局无法产生任何影。
L'offre de financement privé, qu'elle soit nationale ou externe, n'est pas un facteur influençable par les autorités nationales.
不管是国外还是国内私营部门资金供应,都是国家当局无法产生任何影。
Les petites filles, qui sont encore influençables, se définissent et s'évaluent en fonction de normes fausses.
仍处于可塑期女们正在按照这些虚假标准来规范自己和确定自我价值。
Par cette manipulation odieuse des esprits influençables des enfants, la direction palestinienne actuelle a transformé les vies gâchées des enfants auteurs d'attentats-suicide en un héroïsme national exemplaire, qui doit être imité par tous les autres enfants palestiniens.
目前巴勒斯坦领导人通过这种可恶摆思想,将自杀恐怖分子被浪费生命变成杰出国家英雄主义,要让所有其他巴勒斯坦效仿。
Dans l'un de ses rapports de mission, il a insisté sur le fait qu'en raison du manque de formation et de connaissances liées à l'exercice de la profession les magistrats étaient également plus facilement influençables.
特别报告员在一份国家访问报告中强调,没有足够培训和专业知识也意味着法官更易受影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。