Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行理事会共有九名。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行理事会共有九名。
Nous félicitons également les autres membres du Bureau.
我们还要就主席团其的当选向
们表示祝贺,并保证加共
将积极参加第一委
会的审议,在这一历史性的大会第六十届会议期间,共同处理裁军和国际安全领域的重大悬而未决问题。
Vingt pays sont actuellement membres de ce réseau.
目前,网络已有来自20个国家的参加。
Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.
我们还愿祝贺总务委会的其
。
Je voudrais également féliciter les autres membres du Bureau.
我也向主席团其表示祝贺。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我们得出的结论不会使安理会感到惊讶。
Il a pour membres un grand nombre de femmes.
印度新闻委会有许多妇女
代表。
Cependant, cela inclurait des membres permanents et non permanents.
但是,这将包括常任和非常任理事国。
Permettez-moi de féliciter également les autres membres du Bureau.
也请允许我向主席团的其表示祝贺。
Avec le plus grand respect, cette décision revient aux Membres.
允我直言,那是专门留给会国来作出的决定。
C'est notre devoir envers les Membres de l'ONU.
我们对联合国的会国承担
这样做的责任。
Le Conseil félicite les nouveaux membres élus du Parlement libanais.
“安全理事会祝贺新当选的黎巴嫩议会。
Je tiens également à féliciter les autres membres du Bureau.
我还祝贺主席团其当选。
L'intégralité de cette intervention a été distribuée aux membres.
本次一般性发言的全文已经分发。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处代为参加会议。
Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.
今后适当时候将向各分发该书大纲。
L'UFER comprend actuellement 172 membres engagés dans 37 pays.
国际种族和民族博爱团结运动目前有172名,分布在37个国家。
Mes félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau.
我还祝贺主席团其。
Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.
我们要敦促会国进一步探讨这个想法。
Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.
她还将简要介绍小组其它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。