Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Cela reflète tout à fait la mentalité chinoise .
这很好地反了中国人态。
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
这种殡仪事务承办人心态令我感到诧异。
Aucun programme n'existe pour changer ces mentalités.
目前还没有制定改这种观念计划。
Même si vous n'avez pas d'intention de la spécialiser, elle peut aussi influer notre mentalité .
即使不准备专攻,他也会在潜移默化之中丰富我们思维。
Il est non moins important de changer les mentalités.
思想和心态同样十分重要。
Toutes ces mesures visent à faire évoluer les mentalités.
所有这些措施都是为了改过去态度。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本我们思路。
Il est donc grand temps de modifier profondément les mentalités.
因此,已经到了更彻底革文化时候。
Les changements sont toujours lents lorsqu'il s'agit des mentalités.
当事态发展成一种心态时候,改往往是缓慢。
Il faudra du temps et beaucoup de travail pour changer les mentalités.
要改这种思想观念,需要时间,并且还有很多工作要做。
Il faut du temps pour se réadapter, se former et changer les mentalités.
重新调整、开展培训以及态度都需要时间。
Le gouvernement oeuvre également avec les media pour tenter de changer les mentalités.
政府还在与媒体进行合作,努力改观念。
De toute évidence, le projet avait échoué à changer les mentalités dans ces villages.
很明显,该项目没有能够使这些村庄态度发生化。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅修改法律还不够;还必须要修正态度。
D'après lui, cette situation était due à la mentalité héritée du précédent régime.
他认为,这是前政权残余思想所造成。
C'est là une question d'importance capitale eu égard aux mentalités et aux stéréotypes.
此事对于观念和偏见至为重要。
Cependant, il faut encore changer les mentalités, et cela ne sera pas chose facile.
然而,还需要改人们心理态,这需要进行大量强化工作。
Ce qu'il importe de faire, c'est de changer la mentalité concernant ce travail.
真正必须做就是要改对这种工作心态。
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加强政治教育,打破依赖心理和文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。