Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Cela reflète tout à fait la mentalité chinoise .
这很好地反了中国人精神状。
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
这种殡仪事务承办人心令我感到诧异。
Aucun programme n'existe pour changer ces mentalités.
目前还没有制定改变这种观念计划。
Même si vous n'avez pas d'intention de la spécialiser, elle peut aussi influer notre mentalité .
即使不准备专攻,他也会在潜移默化之中丰富我们思维。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本变我们思路。
Il est non moins important de changer les mentalités.
思想和心变同样十分重要。
Toutes ces mesures visent à faire évoluer les mentalités.
所有这些措施都是为了改变过去度。
Il est donc grand temps de modifier profondément les mentalités.
因此,已经到了更彻底变革文化时候。
Il faudra du temps et beaucoup de travail pour changer les mentalités.
要改变这种思想观念,需要时间,并且还有很多工作要做。
Les changements sont toujours lents lorsqu'il s'agit des mentalités.
当事发展成一种心时候,改变往往是缓慢。
Il faut du temps pour se réadapter, se former et changer les mentalités.
重新调整、开展培训以及变度都需要时间。
Le gouvernement oeuvre également avec les media pour tenter de changer les mentalités.
政府还在与媒体进行合作,努力改变观念。
D'après lui, cette situation était due à la mentalité héritée du précédent régime.
他认为,这是前政权残余思想所造成。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅修改法律还不够;还必须要修正度。
De toute évidence, le projet avait échoué à changer les mentalités dans ces villages.
很明显,该项目没有能够使这些村庄度发生变化。
Ce qu'il importe de faire, c'est de changer la mentalité concernant ce travail.
真正必须做就是要改变对这种工作心。
Cependant, il faut encore changer les mentalités, et cela ne sera pas chose facile.
然而,还需要改变人们心理状,这需要进行大量强化工作。
C'est là une question d'importance capitale eu égard aux mentalités et aux stéréotypes.
此事对于变观念和偏见至为重要。
Il faut cependant prévoir d'autres mesures, telles que des activités pédagogiques pour changer les mentalités.
不过,还需采取更多措施,如开展教育活动,以影响文化群体度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。