Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资想。
Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资想。
Cela reflète tout à fait la mentalité chinoise .
很好地反了中国人的精神状态。
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
种殡仪事务承办人的心态令我感到诧异。
Aucun programme n'existe pour changer ces mentalités.
目前还没有制定种观念的计划。
Même si vous n'avez pas d'intention de la spécialiser, elle peut aussi influer notre mentalité .
即使不准备专攻,他也会在潜移默化之中丰富我们的维。
Il est non moins important de changer les mentalités.
想和心态的转同样十分重要。
Toutes ces mesures visent à faire évoluer les mentalités.
所有些措施都是为了过去的态度。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用些资源需要根本转我们的路。
Il est donc grand temps de modifier profondément les mentalités.
因此,已经到了更彻底革文化的时候。
Les changements sont toujours lents lorsqu'il s'agit des mentalités.
当事态发展成一种心态的时候,往往是缓慢的。
Il faudra du temps et beaucoup de travail pour changer les mentalités.
要种想观念,需要时间,并且还有很多工作要做。
Il faut du temps pour se réadapter, se former et changer les mentalités.
重新调整、开展培训以及转态度都需要时间。
Le gouvernement oeuvre également avec les media pour tenter de changer les mentalités.
政府还在与媒体进行合作,努力观念。
De toute évidence, le projet avait échoué à changer les mentalités dans ces villages.
很明显,该项目没有能够使些村庄的态度发生化。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅修法律还不够;还必须要修正态度。
D'après lui, cette situation était due à la mentalité héritée du précédent régime.
他认为,是前政权的残余想所造成的。
C'est là une question d'importance capitale eu égard aux mentalités et aux stéréotypes.
此事对于转观念和偏见至为重要。
Cependant, il faut encore changer les mentalités, et cela ne sera pas chose facile.
然而,还需要人们的心理状态,需要进行大量的强化工作。
Ce qu'il importe de faire, c'est de changer la mentalité concernant ce travail.
真正必须做的就是要对种工作的心态。
Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.
需要加强政治教育,打破依赖心理和文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。