Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有,这对他们来说是很不方便
。”
Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有,这对他们来说是很不方便
。”
C'est là qu'est la racine de notre tristesse.
这就是我们悲哀源。
Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.
当然服务于我国客户是我们本所在。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.
被,是因为它
枝干比
还多。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.
本公司常年专业生产蕨粉条,蕨
粉丝。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把扎得很深。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们经营之本,服务是我们
生存
之
。
Cette crise a des racines profondes.
这场危机有其深刻源。
Français, c'est la racine de Québécois.
法语是魁北克人。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
吸取土中
营养成分。
Le principal d'exploitation paysage vert plants, racine, comme bonsaï.
主要经营绿化景
苗、
雕、盆景等。
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!
诚信为本,质量为!
Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
大量需求蕨淀粉。
Yu principale racine rose poudre, sont de deux types de poudre.
榆粉主要有粉、身粉两种。
L'occupation israélienne est la racine du problème.
以色列占领是问题
源所在。
Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé.
扎珠三角,放眼世界是我们一直努力
目标。
Ce mode de vie a de profondes racines africaines.
这种生活方式在非洲有深厚源。
Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.
与此同时,我们应该解决它源。
Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal.
我们还必须找到邪恶源。
Éliminez les racines, il n'y a plus d'arbre.
刨掉了,大
就不复存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。