Cette maison manque par les fondements.
这所房子基础松动了。
Cette maison manque par les fondements.
这所房子基础松动了。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Elles trouvent toutes fondement dans la jurisprudence.
它们都有一些权威人士的支持。
Elles sont donc dépourvues de fondement juridique.
因此,这些禁飞区毫无法律基础。
Voilà les fondements du progrès humain durable.
它们是维持人类进步的重要基础。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.
然而,他的主张显然没有道理。
Cette condition n'a pas de fondement légal.
该种限制没有任何法律依据。
Les partenariats constituaient un fondement nouveau du développement durable.
“12. 伙伴合作关系为可持续发展提供了新的基础。
Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.
目前这些担心似乎还没有根据。
Premièrement, l'unité est le fondement de la stabilité.
首先,维护团结是保持稳定的基础。
Selon le conseil, ces arguments sont dénués de fondement.
律师认为,这种说法没有道理。
Quel motif se cache derrière ces allégations sans fondement?
这些毫无根据的指控背后的动机是什么?
Nous devons les reconstruire sur des fondements entièrement nouveaux.
我们必须在全新的基础上重建这些机构。
Selon le FMI, cette affirmation est sans fondement juridique.
基金组织认为这一论断没有法律基础。
Ces conventions constituent le fondement du droit international humanitaire.
这些公约构成国际人道主义法的基础。
Le TNP constitue le fondement de notre sécurité collective.
最后,《不扩散条约》是我们集体安全的基石。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制的基础。
Les allégations de ces avocats étaient sans fondement.
这些律师的指控是毫无根据的。
Le virus affecte le fondement même de la famille.
艾滋病毒现已深深触及我们的家庭。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。