Leurs rôles et responsabilités respectifs demeurent peu clairs.
这两个单位各自作用和责目前尚不明确。
Leurs rôles et responsabilités respectifs demeurent peu clairs.
这两个单位各自作用和责目前尚不明确。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器织应根据各自成立规定相互合作。
Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.
环境署将借助它们资源、专门知识和比较优势。
Les attributions et pouvoirs respectifs de ces nouveaux centres de responsabilité restaient flous.
这些新责中心各自责和权力仍不明确。
Ils ont indiqué que leur offre était appuyée par leurs groupes régionaux respectifs.
他们指出,本国政府提议获得了各自区支持。
Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.
让我们使本次高级别会议通过各种形式领导给予我们激励吧。
Ma délégation remercie les hauts responsables de leurs déclarations liminaires respectives qui orientent nos travaux.
我国代表团感谢各位高级代表介绍性发言,指导我们工作。
Toutefois, leurs rôles et responsabilités respectifs ne sont pas clairement définis ni différenciés.
然而,对它们作用和责并没有加以明确界定和区分。
Un différend a surgi entre les parties concernant l'exercice de leurs obligations contractuelles respectives.
双方当事人在履行各自合同义务问题上产生了纠纷。
C'est pourquoi nous espérons que les mandats d'arrêt respectifs seront rapidement mis à exécution.
因此,我们希望上述逮捕令能很快得到执行。
L'OIM a été contacté pour faciliter le retour des victimes dans leur pays d'origine respectif.
联系了移民织,帮助这三名妇女回到各自原籍国。
Une coordination étroite des activités respectives reste vitale.
各类活动之间密切协调仍然至关重要。
Vous avez tous représenté vos pays respectifs avec brio.
所有大使都以娴熟技巧代表了自己国家。
Elles devaient prendre des mesures sans négliger leurs mandats respectifs.
两个织都需要采取措施,当然同时又不能忽视其法定务。
Les institutions régionales et sous-régionales ont présenté leurs programmes respectifs.
次区和区性机构介绍了它们各自方案。
Ces deux parties ont été rédigées par les gouvernements respectifs.
这些章节均由各级政府编写。
De ces zones, elles seront rapatriées vers leurs pays respectifs.
然后应将他们从指定集结地点遣返其各自本国。
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
有关期票分别在各自签发之日后到期应付。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使馆雇用并支付报酬。
Généralement, ils signent les contrats après avoir quitté leurs pays respectifs.
基本上,当这些人员离开各自国家后都签订了合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。