Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这会导致一系列徒劳无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。
Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这会导致一系列徒劳无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。
À mesure que le climat sécuritaire se complique, la coopération multilatérale se fait plus nécessaire.
随着安全环境变得日益复杂,开展多边合作因而更加必要。
Au Liban, l'impasse politique où se trouve le pays depuis novembre dernier se poursuit.
在黎巴嫩,去年11月以来笼罩该国的政治僵局依旧存在。
Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.
因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
督厅对这些努力表示赞赏。
Cette tendance positive se poursuit cette année.
今年,这一积极趋势仍在继续。
Ce document se trouve au stade final.
这份文件已经进入定稿阶段。
Cette décision se prend cas par cas.
这类决定必须逐案具体作出。
Malheureusement, ces progrès se font encore attendre.
不幸的是,这些领域仍然缺乏进展。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。
La nouvelle administration se penchera sur ces questions.
新政府将努力解决这些问题。
De nouveaux dangers et problèmes se font jour.
新的威胁和挑正在出现。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执行委员会视需要召开会议。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是一个关键性的挑。
Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.
投资者与接受国之间的争端有所增加。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
计划建立在四个主要前提的基础上。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为现实。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理会成员理应承担更多责任。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他的兄弟们被逮捕的消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。