Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成威胁。
Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.
非战略性核武器构成威胁。
Les négociations portant sur la réduction des armes nucléaires stratégiques stagnent.
减少战略核武器的谈判已经停止。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际,美国正在大幅度削减其战略核弹头数目。
Les femmes dirigent également des services administratifs et des entreprises publiques stratégiques.
妇女也领导了管理服务事业和重要的公共企业。
Concernant la réinstallation, l'Agenda pour la protection demande son utilisation plus stratégique.
关于重新安,《议程》要求进一步从全局入手采这一解决办法。
Nous souhaiterions de nouvelles réductions des armes nucléaires, notamment des armes nucléaires non stratégiques.
我们希望看到进一步裁减核武器,包括非战略核武器。
L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.
理想的做法是,战略军事单元在该司内部开展业务。
Ce faisant, nous avons éliminé près de 90 % de nos armes nucléaires non stratégiques.
通过这些行动,我国已消除我国非战略核武器近90%。
La CNUCED était bien placée pour examiner ces questions d'un point de vue stratégique.
贸发会议处于很好的地位,可在这些问题提供一种战略眼光。
Cela signifie qu'il n'y aura plus aucun contrôle des forces nucléaires stratégiques.
这意味着,对战略核部队的一切管制将结束。
D'importants progrès ont également été effectués en matière de réduction des armes nucléaires non stratégiques.
裁减非战略核武器工作也取得重大进展。
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
参谋在设于联合国总部的战略军事单元工作。
Alignement du budget sur les plans stratégiques.
使预算与战略计划持一致。
Le Comité a approuvé le cadre stratégique.
委员会表示同意该战略框架。
Le plan-cadre stratégique s'inscrit dans cette démarche.
本战略规划即是这一现行努力的一部分。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的战略性变化。
La Commission nationale a établi son plan stratégique quinquennal.
全国委员会制定了5年战略计划。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提的基础。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
Elle continuera à mettre en place des initiatives stratégiques.
民警司将继续落实这项战略举措。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。