En Novembre de cette année de transférer mon nom.
于今年11月转让到我名下。
En Novembre de cette année de transférer mon nom.
于今年11月转让到我名下。
Ses cendres ont été transférées au Panthéon en 1995.
1995年,玛丽•居里骨灰被
入先贤祠。
Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.
几天时间内,此漫画就被5千多名网友转载。
Pouvez également transférer des Ou de l'autorisation.
也可以转让或授权.
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处运动
能量转
给高处
运动?
Leur propre musique originale peut être transféré, le prix des concessions.
自己原创音乐作品可以转让,价格优惠。
Sélectionnez les messages que vous voulez transférer vers votre adresse e-mail.
选择您想要转往您
地址电子邮件
消息。
D'autres activités seront transférées aux autorités nationales.
另外,一些活动将给各国当局负责。
Seuls deux autres accusés attendent d'être transférés.
只有两名被告问题尚待最后决定。
Ils peuvent aussi s'appliquer à des données technologiques transférées.
它们也可适用于被转让技术资料。
Ses fonctions ont été transférées à un organisme entièrement privé.
其原有职能由一个完全私有化
环境局执行。
Les pouvoirs sont déjà transférés peu à peu aux autorités nationales.
主导权已经逐步转由国家当局掌握。
Certaines affaires auront été transférées et les autres seront en procès.
有些届时已经,其他人则在审理中。
Nous prévoyons d'en transférer plusieurs autres dans les prochains mois.
我们预计在今后几个月里,会有更多省份
给伊拉克人控制。
Le poste P-2 a été transféré à la Section de la sensibilisation.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Dans le scénario envisagé, les fonds des programmes seraient transférés au niveau national.
所设想情况将把方案资金重新调配到国家一级。
Neuf réclamations ont été transférées dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
索赔将在第十九批第三部分中报告。
La question des retours est en passe d'être transférée aux Institutions provisoires.
正在将遣返职能给临时机构。
Il vise également à offrir un moyen de transférer le contrat de transport.
Bolero单
旨在成为运输合同
一种转让手段。
Les objectifs ne doivent pas être sélectivement transférés et aller au-delà des obligations juridiques.
不应有选择地改变为各国规定标准使其超出法律义务
范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。