Il nous incombe maintenant de les transposer dans la réalité.
要由我们把它们落实业务中。
Il nous incombe maintenant de les transposer dans la réalité.
要由我们把它们落实业务中。
Les conventions correspondantes ont été transposées dans le droit interne.
各项公约已经纳入国内法。
Que faut-il pour la transposer à une plus grande échelle?
· 更大的规模上予以推广的必要条件是什么?
Le programme a été transposé dans 20 villes moyennes dans cinq pays.
五个国家的20多个中等城市复制了可持续城市方案。
Les dispositions de ces traités ont été transposées dans la législation luxembourgeoise.
这些条约的规定已写入卢森堡法。
Il est temps de transposer dans la réalité cette position largement partagée.
了将这广泛立场付诸实践的时候了。
Le Comité recommande que l'État partie transpose la Convention dans sa législation nationale.
委员会建议缔约国把公约纳入其国内法。
Le principe a par la suite été transposé dans les Accords de l'OMC.
后来这原则被纳入各项世贸组织协定。
Nous devons tirer les enseignements de ces meilleures pratiques pour les transposer dans d'autres missions.
我们必须从这种最好的做法汲取教训,以便将这些经验用于其他特派团。
Les obligations qu'elle a contractées à ce titre ont été transposées dans le droit national.
拉脱维亚共和国颁布了法,将上述各项公约和组织所规定的义务纳入其中。
De l'avis d'un ministre, ce mécanisme pourrait être utilement transposé dans d'autres régions en développement.
位部长指出,后者很有用,可其他发展中地区采用。
Cette idée peut être transposée au cas des déclarations interprétatives.
这看法可搬用于解释性声的情况。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis au retrait des objections.
看起来这种程序经变通后可转用于撤回反对。
Chaque catégorie de droits serait transposée sous forme de mesures quantitatives spéciales.
然后,将每类权利转化为具体的量化尺度。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis à la formulation des objections.
这些规则似乎经必要修改之后,即可转而适用于提出反对。
Or ces principes ne doivent pas être transposés automatiquement aux eaux souterraines.
这些原则也许不能自动照搬,用于地下水。
Néanmoins transposer des règles conçues pour un cadre national ne suffit pas.
然而,它不足以转换旨国境内适用的规则。
Le Gouvernement mozambicain a décidé de transposer le modèle dans toutes ses provinces.
莫桑比克政府已决定全国各省实施这个模式。
Veuillez décrire brièvement les dispositions sur la base desquelles ces textes sont transposés en droit interne.
请概述国内法中实施这些文书的规定。
Elles ne peuvent pas être aisément transposées ailleurs, sauf si le siège apporte un soutien systématique.
除非总部系统地加以支持,这种解决办法不易模仿。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。