Mais l'idée de Bertrand Delanoë ne faisait pas l'unanimité.
但Bertrand Delanoë的想法并没有得到一致支持。
Mais l'idée de Bertrand Delanoë ne faisait pas l'unanimité.
但Bertrand Delanoë的想法并没有得到一致支持。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,1月11日,有关人士一致决,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投,除十八
反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任
。
Nos emballages en Europe, Amérique, Japon, le Moyen-Orient et a approuvé à l'unanimité.
的包装已要欧洲、美洲、日本、中东等市场获得一致认可。
La proposition a été adoptée àl' unanimité.
提案被一致通过。
Cet avis ne fait cependant pas l'unanimité.
但这一观点并非普遍观点。
Il semble que cette proposition fasse l'unanimité.
在这个问题上似乎有一致意见。
Toutes les décisions sont prises à l'unanimité.
理事机构的所有决以一致同意的方式作出。
Cette résolution, nous l'avons adoptée à l'unanimité.
一致通过了这项决议。
Le sens de cette disposition ne fait pas l'unanimité.
不过,此项规的涵义是有争议的。
Le projet de résolution a été adopté à l'unanimité.
决议草案未经表决获得通过。
Charles Ntwaagae (Botswana) a été élu Président à l'unanimité.
查尔斯·恩图瓦哈(博茨瓦纳)一致当选为主席。
Nous espérons qu'il sera adopté à l'unanimité.
希望决议草案获得一致通过。
Nous espérons que ce projet sera appuyé à l'unanimité.
希望,该决议草案将得到一致支持。
Ce point de vue ne fait cependant pas l'unanimité.
但这种观点并非一致共识。
M. Ntwaagae (Botswana) a été élu Président à l'unanimité.
恩瓦阿哈先生(博茨瓦纳)被一致推选为主席。
On a travaillé sans relâche pour arriver à cette unanimité.
为实现这样的一致作出很大努力。
L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.
各国普遍认为工作方法非常重要。
Anthony David Edghill (Trinité-et-Tobago) a été élu Président à l'unanimité.
安东尼·戴维·埃奇希尔(特立尼达和多巴哥)被一致选举为国际会议主席。
La solution à retenir ne fait pas l'unanimité des tribunaux.
关于适当的解决办法,各法院意见不一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。