M. Assaf (Liban) appuie la proposition sud-africaine.
Assaf先生(黎巴嫩)说,它支持南非的议。
M. Assaf (Liban) appuie la proposition sud-africaine.
Assaf先生(黎巴嫩)说,它支持南非的议。
M. Bhatia (Singapour) appuie sans réserves cette proposition.
巴蒂亚先生(新加坡)完全支持这一建议。
Texte repris d'une proposition de la Colombie.
案文摘自哥伦比亚交的案。
Le Comité préparatoire a acquiescé à cette proposition.
委员会同意了席的议。
Je suis très reconnaissante de ces propositions et opinions.
我非常感谢这些建议和看法。
Il s'agit à présent de passer aux propositions.
现在的问题是就那些建议采取行动。
Dans l'intervalle, nous prenons note de votre proposition.
眼下,我们注意到了你的议。
Bien évidemment, on peut améliorer et modifier cette proposition.
当然以发展和修订这项案。
Le Gouvernement des États-Unis a rejeté la proposition cubaine.
但美国政府一口拒绝古巴的建议。
Ma délégation est prête à appuyer la proposition Amorim.
我国代表团愿意支持阿莫林案。
Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.
请叙述这些建议的方针。
Nous accueillerons favorablement toute proposition constructive dans ce sens.
我们将积极地看待为此出的任何建设性建议。
Divers organismes multipartites peuvent participer et présenter leurs propositions.
各种多利益攸关者机构都能参加并出建议。
Sa délégation votera donc contre la proposition d'amendement.
法国代表团将对该拟议修正案投反对票。
M. Komarov (Fédération russe) appuie la proposition des États-Unis.
Komarov先生(俄罗斯联邦)支持美国的建议。
Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.
联合王国将详细研究其议。
La Norvège appuie totalement les propositions du Secrétaire général.
挪威全力支持秘书长的建议。
D'autres délégations se sont désolidarisées de ces propositions.
其他一些代表团不同意这些议。
Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.
会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片的建议。
Mais les États-Unis ont refusé nos propositions de négociation.
但是,美国拒绝了我方进行谈判的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。