La Commission adopte ensuite l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后通过了决议草案全文。
La Commission adopte ensuite l'ensemble du projet de résolution.
委员会随后通过了决议草案全文。
Mais il pourrait également créer un ensemble de problèmes entièrement nouveaux.
样,它也可能会造成一系列全新的问题。
Nous invitons l'ensemble de la communauté internationale à l'appuyer.
我们请整个国际社会给予支持。
Cette expression a été employée dans l'ensemble du projet d'article.
在本条草案中,“事件形”的提法已成为标准提法。
Il est élu par l'ensemble des membres d'un parlement bicaméral.
总统由两院全体成员选举产生。
Une transaction commerciale réussie doit prendre en compte l'ensemble de ces aspects.
一项成功的贸易交易需要考虑到所有这些方面。
Le requérant doit démontrer que le contrat aurait été rentable dans son ensemble.
索赔人必须表明,整个合是有利可图的。
Nous avons le pouvoir de relever le défi si nous travaillons tous ensemble.
如果我们共努力,我们便有对付这项挑战的潜力。
Toutefois, l'état des infrastructures au Timor oriental reste dans l'ensemble catastrophique.
但东帝汶基础设施总的况仍然是满目疮夷。
Essentiellement, le GRAP contient un ensemble de déclarations d'intention analysées par les spécialistes.
基本说来,国家两性平等改革行动计划提供了一套经专业分析的意向书。
Le rapport connexe recense l'ensemble des besoins humanitaires dans le territoire palestinien occupé.
联合呼吁程序的报告对被占巴勒斯坦领土上的人道主义需求进行全面的概述。
Plusieurs normes de certification forestière reposent sur des ensembles de critères et d'indicateurs.
若干森林核证标准都是根据几套标准和指标制订的。
Un Conseil de sécurité réactif et efficace joue un rôle capital dans cet ensemble.
一个负责和有效的安全理事会是该局面的重要部分。
Et elles travaillent de plus en plus souvent ensemble sur des dossiers sensibles.
它们在敏感案件上的合作日益加强。
L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.
德国将放弃债务最重的穷国的全部双边债务。
L'épidémie touche à présent l'ensemble de la population, en particulier les adolescents.
这种状况涉及我们的全体人口,尤其是青少年。
Un deuxième aspect important est l'ensemble d'initiatives convenues en matière d'emploi.
第二个重要方面是在就业方面商定的一系列主动行动。
Ce processus devra associer l'ensemble des forces politiques représentatives, ainsi que les groupes ethniques.
这个进程必须汇集该国有代表性的所有政治力量和各族裔团体。
Il faudra plutôt recourir à un ensemble de solutions et de mesures technologiques d'atténuation.
相反,需要组合各种缓解技术办法和措施。
Travailler sur des ensembles de données à l'échelle du globe comporte des difficultés intrinsèques.
就全球范围的数据集开展工作可避免地会遇到许多困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。