Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).
小型化装置有可能做到可运输(环境署 2004a)。
Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).
小型化装置有可能做到可运输(环境署 2004a)。
Nous devons maintenir et renforcer cette unité.
我们需要保持和发展这种统一立场。
Arrangements concernant les unités de coordination régionales.
促进和加强与其他有关公约和有关国际组织和机构的关系。
3 Le Bureau comprend plusieurs unités administratives décrites ci-après.
3 该厅如本公报所述分成几个组织。
Les garde-côtes japonais disposent également d'unités spéciales antiterroristes.
日本海上保安厅还有反恐别动队。
Portabilité. PLASCON est disponible en unités mobiles ou fixes.
PLASCON装置有可运输的和固定的构型。
PLASCON est disponible en unités mobiles ou fixes (UNEP 2004a).
PLASCON装置有可运输的和固定的(环境署 2004a)。
1 Le Président du Kosovo incarne l'unité du peuple.
1 科索沃总统应是人民团结的象征。
Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.
这项建议尤其针对共和国卫队的部队。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察合用同一地点。
Mais il conviendra d'aller plus loin dans l'unité nationale.
该国继续面临一场身份认同的危机。
La clef d'une paix durable en Iraq est l'unité.
伊拉克持久和平的关键是团结。
On utilisera la même unité que celle figurant au tableau B.1.
应当使用与表B.1同的。
Le peuple palestinien doit renforcer son unité dans son propre intérêt national.
巴勒斯坦人民必须以民族利益为重巩固团结。
On trouvera au tableau 7 les effectifs proposés pour chaque unité administrative.
以下表7为按列出的拟议实际人员编制情况。
Dans une situation de crise, rien ne remplace l'unité de commandement.
在危机时刻,任何东西都不能替代统一指挥。
Une bonne éducation enseigne aux enfants l'unité et les valeurs communes.
好的教育会教会儿童什么是团结和共同思路。
Nous avons pu ainsi maintenir notre diversité culturelle sans sacrifier notre unité nationale.
我们正是以此来维持文化多样性,而又不损害国家团结。
Il est prévu de déployer une troisième unité constituée de police en juin.
第三支建制警察部队预定将于6月部署。
Il est utilisé pour aider une unité à assurer sa protection locale rapprochée.
长期的边界安全雷场大致属于这一类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。