Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国神圣领土不容
。
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国神圣领土不容
。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反规章制度,她们被解雇了。
Ces actes constituent des violations du droit international.
行为违反了国际法。
Son extraterritorialité constitue une violation du droit international.
其治外法权性质违反了国际法。
Il faut prévenir et dûment sanctionner les violations.
必须预防违反行为,或是对其进行适当惩罚。
Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.
不过,空中飞越情况继续发生,
一事实说明违反规定
情况在继续。
Nous n'avons constaté aucune violation à ce jour.
我们迄今没有在方面发现任何违法行径。
Il a été approuvé en violation des règles de l'ONU.
它批准是违反联合国规则
。
L'impunité encourage la reprise des violations massives du droit humanitaire.
有罪无罚情况造成对人道主义法
反复大规模违反。
Il a constitué une commission chargée d'enquêter sur ces violations.
政府设立了委员会,调查类行为。
Cela constitue une violation du droit à la protection de la santé.
因此,就
了保护其健康
权利。
Ces activités constituent une violation des résolutions 1559 (2004) et 1701 (2006).
些活动违反了安全理事会第1559(2004)号和第1701(2006)号决议。
Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.
些价值今天正在被
、破坏和削弱。
Il y a eu 83 violations au cours du mois dernier uniquement.
仅上个月以色列就有83次行为。
L'ampleur du rôle des femmes empêche toute violation de leurs droits.
种参与程度防止了
妇女权利
任何行为。
Tout débat sur cette question constitue une violation des principes du droit international.
有关一问题
任何辩论,都违反国际法原则。
Tous deux sont accusés de violations des lois ou coutumes de la guerre.
两人被控下违反战争法规或惯例
行为。
Il faut d'urgence s'attaquer efficacement à de telles violations des océans.
迫切需要有效处理种破坏海洋
做法。
L'attaque constitue la violation la plus grave de la résolution 1701 (2006).
该次击严重违反了第1701(2006)号决议。
Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.
监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。