Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了成化学代用
和替代材料。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了成化学代用
和替代材料。
Plusieurs des méthodes, techniques et pratiques envisageables ont été énumérées.
会议具体说明了若干这类方法、技术和作法。
Elle souhaitera peut-être examiner également les questions connexes énumérées ci-dessous.
提请大会审议的相关问题如下。
Les textes en vigueur en la matière ont été énumérés précédemment.
上文列述了这一领域的行立法。
Aucun des individus ou entités énumérés ne se trouve au Bénin.
贝宁境内综合清单所列的任何个人和实体。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,我只把这些挑战列出来。
Les principales recommandations du Comité sont énumérées plus loin au paragraphe 16.
下文第16段载有委员会的主要建议。
Il est inutile de les énumérer ici, puisqu'elles figurent dans la déclaration.
无须在此罗列它们,因为可以在宣言中找到。
Les principaux éléments de la version actuelle du projet de règlement sont énumérés ci-dessous.
下面是有的政策草案的基本内容。
Les documents utilisés lors de la rédaction du rapport sont énumérés dans l'additif.
撰写报告时所用的材料列于报告附件。
Ces règles ont été fixées et développées dans les instruments juridiques internationaux énumérés ci-dessus.
这些规则统一在国际法中,并在上述条约中得到展。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的在册部落不足四分之一。
On peut consulter les différentes pièces produites, qui sont énumérées en annexe au présent rapport.
各种资料均列于本报告附件,也可供查看。
Je voudrais souligner certaines des mesures concrètes immédiates énumérées comme priorités par cette résolution.
让我指出该决议中所列应优先贯彻的一些具体和立即步骤。
Les mesures que l'Assemblée générale doit prendre sont énumérées au paragraphe 32 du rapport.
拟议预算报告第32段概述了有待大会采取的行动。
Les tâches complexes énumérées au paragraphe 1 ne représentent que les principales attributions du Département.
上文第1段叙述的严峻任务仅仅勾画了该部的核心职责。
Dans son dernier rapport, Hans Blix a énuméré de nombreuses questions qui restent en suspens.
在其最近的报告中,汉斯·布利克斯列出了许多决的问题。
Consacrer un paragraphe à une description d'ensemble, puis comme ci-dessus, énumérer les contributions nécessaires.
写一段一般性说明,然后如上列出必要的捐助。
Comme dans d'autres cas, le rapport périodique énumère des initiatives, sans indiquer les résultats.
关于其他问题,定期报告列出了若干倡议,但没有提到任何成果。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述个人每人的优惠金额为10.50拉特。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。