Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知道,其一概知。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知道,其一概知。
Si vous vous affligez de cette maladie vous ne l'éprouverez pas.
「知知,上;知知,病。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井蛙知大海。
Ils ne savent plus où donner de la tête.
们知所措。
Tu connais la réponse ? Oui ou non ?
你知知道答案?
On ne sait à quelle sauce le mettre.
真知拿怎么办。
Les chevaux sont infatigables à la course.
些马在赛跑中知疲惫。
Il était complètement décontenancé par leur attitude.
们的态度使知所措。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
个比那个知有用多少。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
回知何时再见。
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
知江月照何人,但见长江送流水。
Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé.
我们将永远知发生什么事。
Le temps passe vite san qu'on ne s'en aperçoive.
时间在我们知觉中溜。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真知道该怎么安慰你。
Le voyage est très long. On ne sait pas où il s’arrête.
旅途很久,知到达何处。
Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .
她冲着一群人知喊些什么。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
知,该书的作者是否曾亲自踩点?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
知何时每个东西上都有一个日子。
Il ne connaît pas grand-chose à l'aviation.
在航空方并知道多少东西。
Je ne sais pas comment te remercier.
真知道怎么感谢你才好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。