Un periódico se queda viejo al día siguiente.
报纸隔天就撤了旧闻。
Un periódico se queda viejo al día siguiente.
报纸隔天就撤了旧闻。
El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.
建筑检查必须要在下一个阶段开始前通过这个项目。
Vaya a la siguiente ventanilla y pídale un formulario a la secretaria.
你去下一个窗口问那个柜要一张表。
Anteanoche es la noche siguiente a anteayer.
前天晚上指是前一天的那个晚上。
En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.
在接下来的练习中,你要标出三个以上的选项。
Cada una de estas posibilidades presenta las siguientes ventajas y desventajas.
以上材料的一些主要利弊情况如下。
Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.
在下一章中将详细地研究这两种选案。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小组提出以下建议供委议。
Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.
在目前阶段,我将仅提议以下可能的妥协方法,供委议。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委将不得不在其下届
议上
议该报告。
Nuestro siguiente reto es hacer que esos dos instrumentos sean universales.
接下来的挑战是使这两项公约普遍化。
El siguiente orador es el representante de Noruega, a quien doy la palabra.
下一位发言者是挪威代表,我请他发言。
Gran parte de la labor de la Organización continúa de un bienio al siguiente.
联合国的工作大多是从一个两年期延续至下一个两年期。
Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.
今天,我认为我们必须用以下方式回答这个问题。
En relación con la “elecciones parlamentarias” celebradas recientemente en Nagorno-Karabaj, desearíamos señalar lo siguiente.
我方就最近在纳戈尔内卡拉巴赫举行的“议选举”,说明如下。
Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.
它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。
Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.
鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。
El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.
其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。
El siguiente paso consistiría en extraer principios y directrices de los ejemplos de buenas prácticas presentados.
下一步是从已提交的最佳做法中提炼出法律原则和准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。