Tenemos abundantes existencias de todos los géneros.
各种们都有大量货物。
Tenemos abundantes existencias de todos los géneros.
各种们都有大量货物。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
们不应否认人的能力有大有小。
Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.
们想以公司库存的精装书和平装书作为担贷款。
Este mayorista almacena existencias para varios años.
这位批发仓库堆放的货物可供应几年。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
El saldo se utilizará para reponer las existencias.
余额将用来补充战略部署储存。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了该地区存新的坟坑。
Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.
核心活动的范围因战略部署储存的因素而扩大了。
Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.
有人对集体驱逐“权利”的存,表示反对。
Me refiero concretamente a la existencia del Grupo de Estados de Europa Oriental.
特别指的是东欧国家集团的存。
Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.
莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件。
Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.
许多证人的证词证实有边防卫队存。
Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.
两个索赔人均未能证明存经营业务的公司。
La paz duradera y sostenible depende de la existencia de autoridades nacionales legítimas.
持久与可持续的和平取决于合法国家当局的存。
El diálogo significa reafirmar la existencia del otro, que es diferente por definición.
对话意味着承认本质上不同的他方的存。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天们面临着核武器的存所带来的自灭绝的威胁。
Había activos de considerable valor que no podían localizarse, ni podía confirmarse su existencia.
相当价值的资产无法追踪,也无法确认其存。
Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Túnez declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
突尼斯说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
土耳其说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。