Las Naciones Unidas no conocen un Miembro más leal que Irlanda.
联合国没有比爱尔兰更诚会员。
Las Naciones Unidas no conocen un Miembro más leal que Irlanda.
联合国没有比爱尔兰更诚会员。
Desde entonces, las Naciones Unidas han sido nuestro amigo leal.
自那以来,联合国一直是我们信任朋友。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并载有任何述及域外适用条款。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用一般法。
La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.
而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小途径达到这个目标。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并适用于联合支配地位情形。
La coalición ayudó a la Alianza a derrotar a las tropas leales al General Morgan.
联军帮助朱巴谷联盟击败了于摩根将军人员。
Mi país, Serbia y Montenegro, es un Miembro leal y activo de las Naciones Unidas.
我国塞尔维亚和黑山是联合国诚和积极会员国。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许条款涉及纵向限制。
En este sentido, encomio especialmente a la delegación de Togo por su más leal participación en las deliberaciones.
在这方面,我尤其赞代表团,它非常地参与了讨论。
Para conseguirlas, Siria ha cooperado con todos los hijos leales del Líbano, entre ellos el difunto Primer Ministro, Sr.
为了现这些目标,叙利亚与黎巴嫩所有诚儿女进行了合作,其中包括已故总理拉菲克·哈里里。
La Comisión de Comercio Leal es una institución relativamente pequeña y obtener recursos, expertos y fondos constituye un problema constante.
公平贸易委员会属于一个较为小型组织,资源、专家和经费获取一直是一个难题。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成确定性,并引起对法律截然相反解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
También se teme que estallen las luchas intestinas porque las divisiones entre los partidos de la oposición y los partidos leales tienen un inquietante trasfondo intercomunitario.
还有人担心会出现内乱,因为反对派和效派两派对峙,会严重影响到社区间关系,令人担忧。
En segundo lugar, hay ex jefes de los grupos armados de Ituri que están en condiciones de seguir influyendo en sus fuerzas leales en el terreno.
第二,伊图里武装集团前领导人能够继续对在外效部队施加影响。
En la República de Corea, la Comisión de Comercio Leal de Corea, tras tomar conocimiento de estos procesos, abrió una investigación sobre los Electrodos de grafito.
在大韩民国,韩国公平贸易委员会在审阅这些起诉书后,对“石墨电极”案展开了调查。
Recientemente el Gobierno ha aprobado la Ley de protección al consumidor, que duplica las disposiciones de la ley de competencia leal relativas a la publicidad engañosa.
最近,政府颁布了《消费者保护法》,该法令与《公平竞争法》欺骗性广告条款相重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。