Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证
,
儿童营养不良或者死于疾病。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证
,
儿童营养不良或者死于疾病。
Numerosas personas se concentraron en el salón.
很多人聚集在厅。
Una concurrencia numerosa acudió al concierto.
一群人去了演唱会。
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
席会议
人
很多。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许多群众参加了联欢会。
En ese momento se vio numerosos granadinos.
那时候能看见很多石榴花。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她著作引起了众多科学家
兴趣。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
在日本旅行期间,他买了很多纪念品。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
人口多家庭有住这些房屋
优先权。
Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许多代表呼吁解决种族歧视。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在他关押期间,赛拉亚无次
看过他
父亲。
En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.
在非洲历史上有无因矿产而起
战争。
La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.
罗姆人是波黑境内人最多
少
民族。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往目众多和非常复杂。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
La clase de matemáticas es numerosa.
学学
课程很多。
Existen en el Sáhara numerosos oasis.
撒哈拉沙漠中有许多绿洲。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通过因特网传播信息。
Sin embargo, su eficacia dependía de numerosos factores.
然而,其效率取决于多重因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。