Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的对立就用斗
了。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的对立就用斗
了。
Ciertamente, muchas cuestiones quedaron sin ser resueltas.
的确,许多问依然没有
。
Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.
从另一个意义上讲,我们已三个问
。
En otros casos los problemas se han resuelto o se están abordando.
在其他地区,问已经得到
或处理。
La sesión concluyó con el planteamiento de interrogantes sobre algunos temas no resueltos.
会议结束时,对某些未的事项提了一些问
。
Lamentablemente, los problemas que se plantean a los pueblos indígenas no están resueltos en absoluto.
遗憾的是,土著民族面临的问还远没有
。
Es gratificante observar que la Corte ha resuelto 10 causas durante el período en examen.
我们满意地看到,在审查期间,法院已处理了十宗案件。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚、协调一致的行动。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的况似乎仍不确定。
El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.
加拿大心推动这一努力。
Huelga decir que Bangladesh sigue resuelto a aplicarla plenamente.
不用说,孟加拉国依然致力于充分执行这项议。
Israel sigue estando resuelto a promover el proceso de paz.
以色列仍然心推进和平进程。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的不利影响在危机之后,还延续很长一段时间。
Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.
让我们下定心,及时而果断地采取集体行动。
Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.
法律、后勤以及实际方面的若干问还有待于
。
Por tanto la secretaría de la Comisión consideró resuelta la cuestión.
因此,赔偿委员会秘书处认为此事已经了。
Este requerimiento deberá ser conocido y resuelto por juez o tribunal inmediatamente”.
法官或法院应立即考虑此种要求并就其作出裁。”
Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.
但是,还有一些案件有待澄清和。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的不公正做法和政策。
Si el Contratista no consiguiere un patrocinador dentro del plazo prescrito, el contrato quedará resuelto.
如果未能在规定期间内找到担保国,合同应予终止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。