Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我救出公主并且
她为妻。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我救出公主并且
她为妻。
Paul avait dit qu'il épouserait Marie, mais finallement il a manqué à sa parole
保罗说过玛丽为妻,可最后
还是食言了。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到现场。
Ma famille a une épouse et mon fils!
我家还有老婆和儿子呢!
Mais elle ne désespère pas de l'épouser un jour.
但她并未因此灰心,并认为有一天终可嫁做法国夫人。
Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.
总有一天,驾着七彩祥云来迎
我。
Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.
自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。
Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.
调查员在家中发现了
妻子玛丽弗朗斯
血液,但她
尸体始终没有被找到。
«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»
“殿下,您是否同意现在这里
查伦•维特施托克小姐为妻?”
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
为了和平我退出宫殿,嫁给了。
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
第一画中人物是毕加索女儿,另一幅是
第二任妻子。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只嫁给我愿意嫁
人。
On a vu des rois épouser des bergères.
一些国王曾牧羊女为妻。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿流而行。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎了尼泊尔
赤尊公主.
À 48 ans, Bruno Pelletier vient d'épouser sa compagne.
48岁Bruno Pelletier刚刚和女友结
了。
Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和妻子决定出售
们
别墅。
A l’âge de 18 ans, mon grand-père a épousé ma grand-mère.
爷爷在18岁时了我奶奶。
Aussi, un homme musulman peut avoir quatre épouses.
此外,穆斯林男子可以有4个妻子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。