Il convient que la communauté internationale soutienne cet objectif.
国际社会应支持这一目标。
se soutenir: se défendre,
Il convient que la communauté internationale soutienne cet objectif.
国际社会应支持这一目标。
Nous serons heureux que d'autres États membres soutiennent notre candidature.
我们将欣然接受其他会员国对本国候选资格的支持。
La France soutient et soutiendra l'ONU dans cette entreprise difficile.
在这一艰难事业中,法国支持并将支持联合国。
Nous rendons également hommage au peuple palestinien, qui soutient ses dirigeants.
我们还向巴勒斯坦人民表示敬意,他们支持自己的领导层。
L'intervenant espère donc que l'Organisation continuera d'être soutenue.
因此,他希望维持对本组织的支持。
Cette idée a été soutenue essentiellement par les pays en développement.
这个概念首先得到了发展中国家的支持。
Cette solution reflète l'évolution du marché commercial et est fermement soutenue.
这种解决办法反映了市场的最新变化并因而得到大力支持。
L'assistance aux victimes repose sur une contribution financière soutenue des Etats donateurs.
受害者援助取决于捐助国持的财政贡献。
Les valeurs qui soutiennent une société doivent venir de différentes sources et différentes institutions.
维持一个社会的价值观必须来自不同的来源和不同的体制。 国际社会也是一样。
La communauté internationale doit soutenir ces efforts en fournissant une assistance régulière et soutenue.
国际社会必须通过提供前后一贯和持的援助来支持这些努力。
Nous sommes donc en droit d'espérer que l'Assemblée générale soutiendra notre candidature.
因此,我们理所当然期望大会支持我们的候选国资格。
Les interventions de santé et de nutrition doivent être appuyées de façon plus soutenue.
健康和营养方面的干预措施需要更加一贯的支持。
L'Afghanistan ne peut pas réussir si la population ne soutient pas activement son gouvernement.
如果人民不积极支持自己的政府,则阿富汗就无法取得成功。
C'est une coopération qui doit encore beaucoup s'approfondir et que nous soutenons activement.
这是需要大力发展并得到我们积极支持的合作。
Cette volatilité a marqué la fin d'une période de croissance soutenue des valeurs financières.
动荡扭转了金融资价值一段时间以来持增长的局面。
La proposition d'ajouter une référence aux “unités de fiducie” a été soutenue.
关于增加一句从而提及“信用单位”的建议获得了支持。
Elle souligne en particulier sa disposition à soutenir le processus électoral dans les territoires palestiniens.
欧盟尤其强调它愿意支持巴勒斯坦领土上的选举过程。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Nul ne devrait non plus sous-estimer l'engagement de la communauté internationale de soutenir cet effort.
任何人都不能低估国际社会支持这项努力的承诺。
À cette occasion, le Maroc voudrait également exprimer son engagement à soutenir ce processus d'examen.
摩洛哥愿在此声明我国支持这一审议进程的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。