Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.
他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。
Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.
他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。
Les statistiques sont si consternantes qu'elles n'ont presque plus d'effet sur l'opinion publique.
统计数字沮丧,几乎不再引起公众舆论的关注。
Cependant, nous sommes freinés par notre incapacité consternante à tenir nos engagements.
然而,我们由于承诺未兑现而受到阻碍。
Les attaques consternantes perpétrées contre des agents humanitaires se sont également poursuivies.
应受谴责的对道主义工作者的袭击仍在继续。
La chaîne des irresponsabilités à l'occasion de cette catastrophe écologique est consternante.
在这次生态灾难中,一连串的失职沮丧。
La situation au regard de la parité des sexes au Secrétariat est consternante.
秘书处性别均的状况是不如意的。
Les progrès ont toutefois été inégaux et les niveaux actuels de dénuement restent consternants.
但是,进展并不平,贫穷程度仍然震惊。
La situation des femmes et des enfants, en particulier, est tout à fait consternante.
妇女和儿童的状况特别吃惊。
La situation humanitaire est consternante tant en Cisjordanie que dans la bande de Gaza.
西岸和加沙两地的道主义局势震惊。
M. Chaudhry (Pakistan) juge consternant que la Commission s'enlise dans des questions de procédure.
Chaudhry先生(巴基斯坦)对委员会不能消除程序上的分歧感到失望。
Il est consternant d'apprendre que la faim a progressé cette année encore dans le monde.
震惊的是,饥荒状况今年又有所加重。
Mais, ce qui est encore plus consternant, c'est qu'aucune issue n'est en vue.
然而,更加不安的是,这一僵局的结束遥遥无期。
Le peuple chinois se joint au peuple américain pour condamner avec la dernière énergie ces attaques terroristes consternantes.
中国民加入美国民一起强烈谴责这些骇听闻的恐怖主义攻击。
L'enquête a été d'une lenteur consternante.
对这些案件的调查进展缓慢得出奇。
Ces affrontements sont d'autant plus consternants que les deux parties n'ont jamais été aussi proches de la paix.
这些冲突更加不安,因为双方从未如此接近和平。
Le fait que les milices sont encore actives dans les camps du Timor occidental est consternant.
民兵仍然活跃在西帝汶难民营中,这震惊。
Il est toutefois consternant de constater que cette violence continue sans relâche dans les conflits armés.
但发指的是,武装冲突中仍然继续发生这种暴力。
On ne peut que supposer qu'Israël cache la véritable gravité des conséquences consternantes de ses agissements.
们可以猜以色列是在掩盖它的行为的可怕后果的真实严重性。
Il est consternant de constater l'augmentation démesurée des dépenses militaires mondiales depuis les deux dernières années.
震惊的是,过去几年,全球军事支出一直在稳步上升。
Le sous-financement abyssal des programmes d'aide sociale destinés spécifiquement aux femmes et aux filles est consternant.
专门拨给民间社会方案,扶助妇女和女童的资源少得可怜,失望。
声明:以上例句、词性分均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。