Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开这个城市。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开这个城市。
Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.
我分离
一年,接着,我
最终在巴黎定居。
C’est une formule intéressante plutôt que de s’arrêter définitivement sur un très jeune garçon.
这个方法对于绝对避免选择年纪太小男童很管用。
Mercredi, le parlement a définitivement adopté le service minimum dans les écoles maternelles et primaires.
星期三,议会终于通过幼儿园及小学小时最低工作时间
决议。
Cette autorité statue définitivement et sa décision est notifié au contribuable par lettre recommandée à la poste.
省长或地署专员裁决为最终裁决,并通过邮局挂号信寄给纳税人。
Il s'est définitivement fixé à Paris.
终于在巴黎定居下来
。
Leurs conclusions devraient régler définitivement cette question.
这些机论应一劳永逸地解决这一问题。
En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.
因此,委员会终关于这一事项
建议。
La question a été, pour la délégation burundaise, définitivement réglée.
就我国代表团而言,这一问题早已得到充分解决。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我认为,该问题多年前已彻底解决。
Il doit à présent et définitivement les intégrer dans son approche.
安全理事会现在必须使它成为其方法
永久部分。
Le Bureau a examiné leurs réponses et les recommandations définitivement classées.
内审办对这些答复进行审查,并
清
这些建议。
L'Autorité palestinienne doit se dissocier définitivement et activement du terrorisme.
巴勒斯坦权力机必须立即和最终使自己同恐怖主义行为脱离关系。
L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.
必须坚决禁止核武器,因为核武器是最典型滥杀滥伤武器。
Elles n'ont pas pour autant renoncé définitivement à leurs objectifs.
然而,并未完成放弃其目标。
Il convient donc de lever sans condition et définitivement ce blocus injuste.
因此,应无条件地解除和撤消这一不公正封锁。
Ce réseau, pour ce qui concerne le Pakistan, a été définitivement neutralisé.
和巴基斯坦有关这一网络肯定已无法活动。
M. Cumberbatch Miguén (Cuba) dit qu'il importe de se prononcer définitivement.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)说,需要有一个最后决定。
Elle doit être, en conséquence, définitivement abolie là où elle existe.
因此,哪里如仍然存在这一制度,就应断然废除。
Toutefois, ces questions n'ont jamais été définitivement tranchées.
但对这些问题均未得出任何论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。