Ces textes fournissent des lignes directrices précises.
它提供了一套明确行动指导方针。
Ces textes fournissent des lignes directrices précises.
它提供了一套明确行动指导方针。
Une assistance est également fournie en ligne.
各种帮助热线也提供帮助。
Toutes les formalités peuvent être effectuées en ligne.
整个过程可以完全在网上开展。
Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.
请叙述这些建议主要方针。
Les participants sont invités à réserver en ligne (www.petratours.com).
请注意,鼓励与会者通过网上订房(www.petratours.com)。
Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.
如果答案是肯定,请概述这些程序。
Cette liste est actuellement aussi disponible en ligne.
现在也可在网上查阅使用该空间网络一览表。
Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.
譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。
La troisième correction concerne la sixième ligne du paragraphe 6.
第3项更正是在执行部分第6段第5行。
La quatrième correction concerne la troisième ligne du paragraphe 13.
第4项更正是在执行部分第13段第2行。
La cinquième correction concerne la quatrième ligne du paragraphe 25.
第5项更正是在执行部分第25段第3行。
La dernière correction concerne l'avant-dernière ligne du paragraphe 28.
最后一项更正是在执行部分第28段倒数第2行。
Ses ouvriers ont été rapatriés par la ligne nationale yougoslave.
工人乘坐南斯拉夫国家航空公司班机回国。
Supprimer, à la ligne 2, le mot « civile ».
将第2行中“战”一词改为“战争”一词。
Pour les autres cours, l'examen se déroulera en ligne.
其他课程考试将在线进行。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
L'aide internationale n'entre pas en ligne de compte.
国际援助不适用于泽西岛。
Pour les autres cours, l'évaluation se déroulera en ligne.
其他课目考试将在网上进行。
Sa nouvelle présentation permet de l'actualiser régulièrement en ligne.
采用新格式使得能够经常进行在线更新。
De toute évidence, d'autres organisations terroristes suivront cette même ligne.
其它恐怖组织几乎肯定会效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。