Obtenir des résultats suppose une direction efficace.
要取得成果就需要有效的领导。
Obtenir des résultats suppose une direction efficace.
要取得成果就需要有效的领导。
Le rapport est désormais étudié par la Direction.
目前,高级管理部门正在审议这个报告。
Cette démarche devrait être expliquée à la direction.
本程序应向管理层进行解释。
Encore une fois, je les remercie de leur direction.
我再次感谢他们各位的指导。
Nous voyons là un pas dans la bonne direction.
我们认为这是朝着正确方向迈出的一步。
Ce rapport est une étape importante dans cette direction.
报告是朝这一方向迈出的重要的一步。
Selon nous, ces mesures vont dans la bonne direction.
我们认为,这些步骤是正确的。
Le groupe est placé sous la direction de Statistics Norway.
挪威统计局将负责领导主席之友。
Ces mesures vont, à mon sens, dans la bonne direction.
我认为,这些是朝着正确方向采取的步骤。
Le rapport Brahimi nous a montré la direction à suivre.
卜拉希米的报告已经给我们指出了正确的方向。
Nous encourageons les deux tribunaux à poursuivre dans cette direction.
我鼓励这两个法庭继续以这种方式开展工作。
Nous considérons ceci comme un pas dans la bonne direction.
我们认为这是一个受欢迎的举措。
Je salue ses réalisations et rends hommage à sa direction éclairée.
我向他取得的成就致意,并向他的领导才干致敬。
Nous approchons de la fin de nos travaux sous votre direction.
我们将要在你的指导下成功地完成我们的工作。
Toutefois, des progrès notables ont été réalisés dans la bonne direction.
但是,已经在正确的方向上取得了重大进展。
Cet objectif est réalisable et nous allons dans la bonne direction.
但这一理想是可以实现的,我们正在朝着这一方向前进。
Nous sommes convaincus que nos travaux aboutiront sous votre direction avisée.
我们相信,在他的得力领导下,我们的讨论将取得圆满成功。
Nous avons besoin d'une direction - d'une direction ici à l'ONU.
需要领导——联合国这里的领导。
Elle a encouragé les délégations à continuer de travailler dans cette direction.
它鼓励各代表团继续向这个方向工作。
De plus, le secrétariat du Fonds multilatéral s'était retrouvé sans direction.
此外,此种情况还导致基金秘书处领导层出现了真空局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。