Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
类文明
发生深刻
变革。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
类文明
发生深刻
变革。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,类文明
发生深刻
变革。
Les évolutions récentes dénotent une certaine mutation.
近来发展表明,这种情况
发生改变。
Aujourd'hui, l'économie marocaine est en pleine mutation.
今天,摩洛哥经济发生巨大
变化。
Le secteur non structuré traverse actuellement des mutations importantes.
非式部门或无组织部门
特点和性
发生根本变化。
Le continent africain connaît des mutations profondes et prometteuses.
非洲大陆经历了深刻而充满希望变化。
Le monde d'aujourd'hui subit une mutation complexe et rapide.
当今世界经历复杂且迅速
变换。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Le monde d'aujourd'hui connaît des mutations profondes et complexes.
当今世界仍然处于深刻而复杂变革进程之中。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断变换方法。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏斗,春天则是一次怒放。
Le monde a subi de profondes mutations ces 20 dernières années.
过去二十年,全球各地发生了巨大变化。
La mondialisation se caractérise par des mutations accélérées et des interdépendances.
全球化特征是迅速
变化和相互联系。
L'environnement dans lequel nous opérons est en constante mutation.
我们业务环境
不断变化。
Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.
而这是全球经济发生深刻变化时发生
。
Le monde a subi ces dernières années de rapides et profondes mutations.
近年来,世界发生迅速和而深远
变化。
Nous, au sud du monde, n'avons pas peur de cette grande mutation.
我们世界南部不害怕这场转变。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
En procédant à de profondes mutations politiques et administratives, tant institutionnelles que territoriales.
实施影响深远体制性和领土性
政治和行政变革。
Au cours des dernières années, l'économie polonaise a connu une véritable mutation.
过去十几年里,波兰经济发生了根本性变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。