De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因此,人口基金需要动用其备金。
De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因此,人口基金需要动用其备金。
Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.
它通过部门范围内征税获
资源。
Il serait donc justifié d'opérer un prélèvement important sur les fonds des missions.
因此,此时从维和经费中转拨大量资金是适当。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
样计划必须涉及样品
文件记录问题。
Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.
总计划最初资金来自联合国经常预算批款。
Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.
减去回收费用之后净额预算,由经常资源拨款。
Les activités relatives aux garanties sont, elles, toutefois, financées par prélèvement sur le budget ordinaire.
然而,保障监督活动资金却来自经常性预算。
Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.
然而,获得具有代表性样正是废物
样
关键性目标。
Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.
此外,还要保持一个样组已使用
样方法记录。
Les investissements dans ce secteur sont donc généralement financés par prélèvement sur les ressources publiques.
b 其结果是,对社会部门投资总是通过预算拨款由公共资金提供。
On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.
人们通常反对对穷人贷款收
较高
利率。
Une ordonnance du Ministère ayant les Finances dans ses attributions pourra préciser les produits exclus du prélèvement forfaitaire.
财政主管部委将制定法令,明确不需进行预扣税货物。
Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.
对非法倾弃危险废物进行样和清理。
Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.
要使样方案
得成功,便须采用以上所有这些步骤。
Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.
可能时,应计划首先采集最难采集到样品。
Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.
没有提供有关提货原始证据。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
选出
艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本
化验室进行检验。
Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).
大约38%提油是在土耳其
杰伊汉进行
。
Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.
重新审查水方法和计划。
Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.
无论何时货样或样本,均应具备法律说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。