Veuillez me fournir la référence de cette citation.
请您给我提供一下这段引文的出处。
Veuillez me fournir la référence de cette citation.
请您给我提供一下这段引文的出处。
Des copies pour vous donner une référence!
赠送样品册给您参考!
Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.
公司免费提供报价供您参考.
Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先附上几组图片,敬请参考。
Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.
玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
中国发言人指出,国际源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一有用的参考书对高效学习很重要。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
这些参考文献并不是我所需要的。
Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .
你可以参考我已经标出的地方。
Il incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议以提及方式纳入了《法院对法院联系准则》。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详细的参考资料目录。
Ces deux documents constituent ensemble une importante référence.
这两份文件加在一起是一个非有用的参考工具。
Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.
放学后我出去买些参考书。
Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!
可以送样或检验书供客户参考!
Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.
这是什么意思?给个号码有什么用啊?
Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.
欢迎您推荐优秀的,有竞争的产品供我们参考。
Tous deux font fréquemment référence aux questions d'immatriculation.
这两部分都多次提及登记问题。
Le projet de résolution n'y fait aucune référence.
现在的决议草案对此只字未提。
En outre, il incorporait par référence les Directives Co-Co.
协议还以提及方式纳入了《法院对法院联系准则》。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我们欢迎关于海洋废弃物的措辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。